Estou Ou fico à disposição? Estou à sua disposição ou estou à sua disposição? Como enviar um E-mail para concorrer a uma vaga de emprego? Qual o correto me coloco ou Coloco-me? Estando no começo da frase, esse fator não existe, causando o erro. Portanto, a frase correta é: Coloco-me à disposição para qualquer esclarecimento.
Many translated example sentences containing "fico à sua disposição" – English-Portuguese dictionary and search engine for English translations.
De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "fico à disposição" – Dictionnaire français-portugais et moteur de recherche de traductions françaises.
Mean while, we remain diligent in our compliance with all environmental regulations; pena lties for viola tions in this area can be quite severe for the Com pany. Estamos à sua disposição para qualquer perg unt a ou esclarecimento. W e are available for any question you might have.
Portanto, o correto é “Estou à disposição”. É correto escrever qualquer dúvida estou à disposição? Para indicar que uma pessoa está ao dispor, pronta para auxiliar ou ser útil, a forma correta é à disposição, com crase: Fico à disposição para qualquer esclarecimento. Estou à disposição para mais informações.
Many translated example sentences containing "permaneço a disposição para qualquer esclarecimento" – English-Portuguese dictionary and search engine for English translations.
Estou à disposição dos trabalhadores. Fico à disposição para viajar. Algumas frases são usuais em linguagem comercial, como uma forma polida e delicada de demonstrar ao cliente que pode contar com você. Veja a seguir. Qualquer dúvida, estou à disposição. No fim da comunicação, use essa frase e tenha certeza de que o cliente
i n respect to this and please d o not hesitate to enter i n contact i f you have any doubts. Muitos exemplos de traduções com "à disposição para maiores esclarecimentos" – Dicionário inglês-português e busca em milhões de traduções.
Fico à disposição de todos vocês para nossa Fundação Rotária, fico à disposição de todos vocês para qualquer qualquer esclarecimento ou necessidade
Estou à disposição para qualquer esclarecimento? Para indicar que uma pessoa está ao dispor, pronta para auxiliar ou ser útil, a forma correta é à disposição, com crase: Estou à disposição para mais informações. Fico à disposição para qualquer esclarecimento. Coloco-me à disposição para o que for necessário.
Muitos exemplos de traduções com "fico ao dispor para qualquer esclarecimento" – Dicionário inglês-português e busca em milhões de traduções.
a speech made in the plenary session of the European Parliament. O cone ctor fica à sua disposição, para o qu e você precisar. The connec tor sits on your desk, ready and waiting. Muitos exemplos de traduções com "fico à disposição para" – Dicionário inglês-português e busca em milhões de traduções.
Ficamos à disposição para qualquer esclarecimento. posto isto, fico à vossa disposição para o caso de quererem que lhes seja dada qualquer outra
O Secretariado Internacional permanece a sua disposição para qualquer esclarecimento ou consulta adicional. secretariadojmv.org The Internationa l Secre tar iat remains at y ou r disposal for any clarification or ad dit ional c onsultation.
eur-lex.europa.eu. Many translated example sentences containing "fico a sua disposição para qualquer dúvida" – English-Portuguese dictionary and search engine for English translations.
. slqs8kpwlp.pages.dev/535slqs8kpwlp.pages.dev/564slqs8kpwlp.pages.dev/651slqs8kpwlp.pages.dev/316slqs8kpwlp.pages.dev/646
fico à disposição para qualquer esclarecimento